po-pá 7:00-15:00
Kategória:Pohybový aparát, kĺby, koža, Srdce a cievy, úľava od bolesti
Použitie receptu podľa tradičnej čínskej medicíny:
- rozhýbe čchi a krv
- pôsobí na "studené" blokády v krvi
- čistí a zohrieva dráhy a spojenia
- zastavuje bolesť
- vyháňa vietor, chlad a vlhkosť - zmierňuje chlad Bi Zheng (reumatizmus zlepšený teplom)
Popis: Reumatické ochorenie - zlepšuje reumatické ochorenie:
Run Hua Jing je vynikajúca zmes na vonkajšie mazanie, ľahké tuina masáže alebo obklady, kde daná oblasť potrebuje príjemné "zahriatie". Môže sa používať samostatne alebo v kombinácii s liečivými a bolesť zmierňujúcimi receptúrami, ktoré sa užívajú vnútorne.
Kombinácia vnútornej liečby a vonkajšej lokálnej liečby má vždy vyššiu úspešnosť, ale čo je dôležitejšie, pacient rýchlejšie pociťuje úľavu od bolesti. Základom tejto zmesi je formula Xiao Huo Luo Dan, ktorú zostavili cisárski lekári v 11. storočí. Okrem pôvodných základných zahrievacích a miešajúcich zložiek (obe omegy, kadidlo a myrha) obsahuje nová lokálna zmes ďalšie byliny, ktoré zahrievajú (chrastavec, gáfor), rozbíjajú stázu Qi a krvné blokády, čím zastavujú bolesť (slivkové semienko, pyrit, rebarbora a gáfor) a znižujú opuch postihnutého miesta (pyrit a ambra). Mnohé z nich sa pritom v čínskej medicíne používajú špeciálne na liečbu úrazov - zranení. Kafr, pyrit a kadidlo s myrhou majú obzvlášť hojivý účinok na poranené tkanivá. Ambra a rebarbora majú zároveň "antialergický" účinok na pokožku, a tak pomáhajú predchádzať alebo znižovať prípadné nežiaduce kožné alergické reakcie.
Keďže bylinky v zmesi sú veľmi dynamické, pôsobia hlboko do tkanív a zmes možno použiť aj pri kĺbových a svalových reumatizmoch zlepšených aplikáciou tepla, "zamrznutom" ramene, ale aj na zlepšenie zlého periférneho prekrvenia s nepríjemným mravčením alebo bolesťou napríklad pri Raynaudovom syndróme alebo stavoch po mozgovej príhode.
Pri akútnych stavoch aplikujte 3 - 4-krát denne pre dobrý účinok, pri chronických stavoch 1 - 2-krát denne.
Indikácie:
Vnútorné použitie, neužívať vnútorne!!!
- ostrá alebo tupá bolesť po úraze bez známok tepla v postihnutej oblasti
- bolesť a stuhnutosť kĺbov pri reumatizme zlepšujúca sa teplom - chladové Bi syndrómy
- "zamrznuté", stuhnuté a bolestivé kĺby (napr. rameno)
- slabosť, svalové kŕče a mravčenie nervového pôvodu - Weiove syndrómy
- zlá periférna cirkulácia v končatinách zhoršená chladom
- chladové reumatizmy, periarthritis ramena - "zmrznuté" rameno
- poranenia mäkkých tkanív (pomliaždeniny) bez tepelných príznakov
- následky cievnej mozgovej príhody (hemiplégia a paralýza)
- Raynaudov syndróm
Jazyk:
- rôzne, môže byť až nachový
Pulz:
- rôzny, závisí od stavu, ak v tele prevláda chlad, tak čchi
- chen
- jin (pomalý, hlboký a stiahnutý)
Kontraindikácie:
-Neužívať vnútorne!
Poznámky:
Upozornenie pre pacientov s citlivou pokožkou. Nepoužívajte, ak sa objaví svrbenie, začervenanie alebo pálenie. Nikdy nezakrývajte plastovým obalom. Taktiež neaplikujte na spodnú časť chrbta alebo brucha počas tehotenstva.
Zloženie receptu:
Upraviť podľa |
Čínsky |
Český |
Latinčina |
|
Cao Wu |
Kuznetsovova medovka, koreň |
Rad. aconiti kusnezoffii |
|
Chuan Wu |
Zimolez Carmichaelov, koreň
|
Rad. aconiti preparata |
|
Tao Ren |
slivka, semeno |
Sem. persicae |
|
Ma Huang |
čínska brusnica chocholíkatá |
Bylina ephedrae |
|
Zi Ran Tong |
Pyrit |
Pyritum |
|
Mo Yao |
myrhovník, lepkavá živica |
Res. myrrhae |
|
Ru Xiang |
Kadidlo, glycerín |
Res. olibanum |
Sheng |
Da Huang |
rebarbora, koreň |
Rhei rhizoma et rad. |
|
Lu Lu Tong |
čínska ambra, plod |
Fruc.liquidambaris |
|
Zhang Nao |
gáfor |
Camphora |